|
Eserin ismi |
Eserin tam ismi şöyledir: “Kûtu’l-Kulûb fî Muameleti’l-Mahbûb ve Vasfı Tarîkı’l-Mürîd ilâ Makâmı’t-Tevhîd.” Bunu şu şekilde tercüme edebiliriz: “Yüce Sevgili/Allah ile muamelede kalplerin azığı ve müridlerin tevhid makamına giden yolunun açıklanması.” Görüldüğü gibi, eserin ismi kitabın konusunu ve hedefini özetle ifade etmektedir. Hedef Yüce Sevgiliye/Allahu Teala’ya nasıl güzel kulluk ve dostluk yapılacağını göstermektir. Bir de gerçek tevhide ermek ve Yüce Allah ile huzur bulmaktır. Eserin kaleme alınış tarihi ile yeri hakkında bilgiye sahip değiliz. 1-Yazma Nüshaları Pek çok yazma nüshaları bulunmaktadır. Bunlar arasında en eskileri Veliyyüddin ve Köprülü kütüphanelerinde bulunmaktadır.82 2-Matbu Nüshaları Bilindiği kadarıyla kitabın şimdiye kadar beş ayrı baskısı yapılmıştır. 1-Meymeniyye matbaasının iki cüz halinde l892 yılında yapmış olduğu baskı. Bilinen en eski olanı budur. Eserin bu baskısı ayrıca Beyrut’ta ofset baskı olarak da yayımlanmıştır. 2-el-Matbaatu’l-Mısrıyye’nin l932 yılında dört cüz ve iki cilt hâlinde yapmış olduğu baskı. 3-l961 yılında iki cilt halinde Halebî matbaasınca basılanıdır. 4-Bir diğeri 1995 yılında iki ayrı cild halinde Beyrut’ta Daru Sâdır tarafından basılan baskıdır. Bu eserde zikri geçen ayetlerin kaynaklarına işaret edilmiş, ancak asıl yapılması beklenilen hadislerin kaynaklarına işaret edilmemiştir. Eser Saîd Nasîb Mekârim tarafından daha istifadeli hale getirilmiş, sayfa kenarlarında önceden yaygın olan baskının numaraları verilmiştir. Bu durum istifadeyi daha da kolaylaştırmaktadır. 5-En son olarak 2001 yılında Kâhire’de Mektebetü’t-Türâs tarafından üç cilt hâlinde, Mahmud b. İbrahim b. Muhammed er-Rıdvânî’nin tahkikiyle basılmıştır. Ancak bunda da hadislerin tahrici yapılmamıştır. Kutu’l-Kulub’un bütün hadisleri elinizdeki tercümede tahriç edilmiş ve bu şekilde eser ilk defa ilim alemine ve okuyucuya takdim edilmiştir. Bize bu hizmeti nasip ettiği için Yüce Rabbimize şükrediyoruz. |